投稿指南
一、稿件要求: 1、稿件内容应该是与某一计算机类具体产品紧密相关的新闻评论、购买体验、性能详析等文章。要求稿件论点中立,论述详实,能够对读者的购买起到指导作用。文章体裁不限,字数不限。 2、稿件建议采用纯文本格式(*.txt)。如果是文本文件,请注明插图位置。插图应清晰可辨,可保存为*.jpg、*.gif格式。如使用word等编辑的文本,建议不要将图片直接嵌在word文件中,而将插图另存,并注明插图位置。 3、如果用电子邮件投稿,最好压缩后发送。 4、请使用中文的标点符号。例如句号为。而不是.。 5、来稿请注明作者署名(真实姓名、笔名)、详细地址、邮编、联系电话、E-mail地址等,以便联系。 6、我们保留对稿件的增删权。 7、我们对有一稿多投、剽窃或抄袭行为者,将保留追究由此引起的法律、经济责任的权利。 二、投稿方式: 1、 请使用电子邮件方式投递稿件。 2、 编译的稿件,请注明出处并附带原文。 3、 请按稿件内容投递到相关编辑信箱 三、稿件著作权: 1、 投稿人保证其向我方所投之作品是其本人或与他人合作创作之成果,或对所投作品拥有合法的著作权,无第三人对其作品提出可成立之权利主张。 2、 投稿人保证向我方所投之稿件,尚未在任何媒体上发表。 3、 投稿人保证其作品不含有违反宪法、法律及损害社会公共利益之内容。 4、 投稿人向我方所投之作品不得同时向第三方投送,即不允许一稿多投。若投稿人有违反该款约定的行为,则我方有权不向投稿人支付报酬。但我方在收到投稿人所投作品10日内未作出采用通知的除外。 5、 投稿人授予我方享有作品专有使用权的方式包括但不限于:通过网络向公众传播、复制、摘编、表演、播放、展览、发行、摄制电影、电视、录像制品、录制录音制品、制作数字化制品、改编、翻译、注释、编辑,以及出版、许可其他媒体、网站及单位转载、摘编、播放、录制、翻译、注释、编辑、改编、摄制。 6、 投稿人委托我方声明,未经我方许可,任何网站、媒体、组织不得转载、摘编其作品。

山西民歌在对外汉语教学中的应用

来源:山西农经 【在线投稿】 栏目:期刊导读 时间:2021-03-11
作者:网站采编
关键词:
摘要:引 言 近年来,随着中国改革开放的持续深化、综合国力的稳步提升,特别是“一带一路”战略的深度实施,世界各地兴起了“汉语热”。据教育部统计,海外学习使用汉语的人数达1

引 言

近年来,随着中国改革开放的持续深化、综合国力的稳步提升,特别是“一带一路”战略的深度实施,世界各地兴起了“汉语热”。据教育部统计,海外学习使用汉语的人数达1 亿。2018 年,来华留学人数达49.2 万人①钟曜平:《铸就辉煌的教育道路——写在中华人民共和国成立七十周年之际》,《中国教育报》2019 年9 月29日。。在此情势下,来晋留学生也不断增多。这些留学生来晋后,除了基本语言需求外,还渴望通过山西这个“窗口”进一步了解中华历史文化、风土民情,感知中国的发展进步。因此,在对留学生进行汉语教学时,应秉承“精准供给”理念,重视其实际需求,将语言教学和文化教学有机结合起来,助益他们的学习生活。鉴于此,发掘、选择一些具有历史文化内涵,富有民族、地域特色的教学资源来辅助对外汉语教学就很有价值和必要,具体表现在:

其一,就来晋留学生而言,他们初来乍到、人地两疏,大多会经历一个文化休克期,心理上惶惑不安,对周遭事物也感到一片茫然。对此,让他们多了解一些山西的历史文化、风土民情,对其克服文化差异、减少文化冲突、加速跨文化适应进程会很有帮助。而且,教学过程中适当讲解一些山西文化,也能提高其学习的参与性和积极性,减少学习焦虑,促进教与学的互动,弥补目前“重课堂教学,轻实践教学;重语言教学,轻文化教学”的不足,提升学习效果。

其二,就汉教教师而言,有助于充实教学内容,提升教学效果。现今高校对外汉语教学基本依照《发展汉语》《会通汉语》等国家级规划教材来进行,文化知识部分重在中国通识教育,对纷繁复杂的地域情形兼顾不及,而且教材内容也不是最新的,缺乏应有的激励作用。以上这些多少都与留学生的现实生活相脱节,也导致教学模式和内容的单调。而巧用山西文化资源来辅助教学,可以充实教学内容,鲜活生动的事例也便于留学生学习和实践。

其三,就山西发展而言,有助于讲好山西故事,传播好山西文化,推进经济社会发展。总体而言,山西文化虽底蕴深厚,但输出不强,还不能适应经济社会发展需要。山西要打造成内陆地区对外开放的新高地,就需抓住各种机会,加快文化输出,提升文化软实力。在对外汉语教学中,适当介绍些山西地域文化、风土民情,发挥好以文化人、以文促情、以文建信的作用,努力使来晋留学生成为山西文化的有力传播者,可以有力助推山西经济社会发展。

在山西地域文化宝库中,民歌无疑是颗璀璨夺目的明珠。其数量庞大、种类繁多、语言生动、形式活泼,加上所呈现出来的地域特色、语言风格、文化内涵等,使其具有了应用于对外汉语教学的价值和可能。笔者曾对此作过调查和访谈,受访留学生34人,他们分别来自阿富汗、越南、哈萨克斯坦等国,汉语中级水平,大多表示来华前听过一些简单的中文歌曲(31人),但没有听过山西民歌(28人)。在进行教学实验前,他们大多对中文歌曲尤其是民歌辅助教学充满好奇、抱有兴趣。

一、山西民歌在对外汉语教学中的价值

关于音乐与二语习得的关系,国外有研究表明,学音乐和学外语是相互助益的。①Lowe,Anne Susan,The Effect of The Incorporation Of Music Learning into The Second Language Classroom on the Mutual Reinforcement of Musicand Language, Unpublished doctoral dissertation, University of Illinois at Urbana-Champaign,1995.这也得到了桑代克(1913)、布鲁纳(1960)、加涅(1977)等心理学家的理论支持。歌曲通过其节奏和音乐性,有助于语言结构的学习和记忆。在外语课堂上恰当使用歌曲,可以有效提高学习者的语音技能,助其学习词汇、语法和句型,增加课堂乐趣,还可以让学习者更好地理解目标语言的文化,实为很有价值的教学工具。②Boukhatem Nadera,Promoting Student Motivation in EFL Classroom:Through Extended Music Education,Procedia-Social and Behavioral Sciences,2015,199(3).

在对外汉语教学中,有学者建议,可利用音乐、语言的密切关系,用中文歌曲辅助教学。③赵守辉、罗青松:《汉语课堂引进唱歌》,《汉语学习》1994年第4期。更有学者进一步提出,可将民歌应用于对外汉语教学,并进行了一些教学探索和实践。④赵方禹:《将中国民歌引入对外汉语教学》,《北京第二外国语学院学报》1998年第2期。山西号称“民歌之乡”“民歌海洋”,民歌资源非常丰富。这些民歌地域特色浓厚,蕴含着乡土气息,富有历史文化价值,为其应用于在晋留学生的汉语学习提供了可能。

文章来源:《山西农经》 网址: http://www.sxnjzzs.cn/qikandaodu/2021/0311/657.html



上一篇:试论山西民歌剪靛花的同宗现象
下一篇:山西地域文化特色语言景观建设

山西农经投稿 | 山西农经编辑部| 山西农经版面费 | 山西农经论文发表 | 山西农经最新目录
Copyright © 2018 《山西农经》杂志社 版权所有
投稿电话: 投稿邮箱: